Его перу принадлежат также путевые очерки, статьи, книга о модернизме «Сладкая месть Пикассо», книга «Еда — мое любимое блюдо».
Второй канал израильского ТВ снял 4-серийный фильм «Страдания Кишона» по «Семейной книге».
Кишон сам переводил свои книги на немецкий. В немецкоязычных странах он является самым популярным иностранным писателем.
С 1981 Кишон жил в Аппенцелле (Швейцария).
С 1950 писал на иврите.
В 2002 знаменитый израильский писатель-сатирик Эфраим Кишон был удостоен Государственной премии Израиля.
Книги Кишона на иврите переиздаются ежегодно. Суммарные тиражи его книг на иврите превышают тиражи книг всех других писателей Израиля, вместе взятых, и уступают лишь Библии (ТАНАХу).
Наиболее полным считается собрание сочинений издательства «Маарив» — три книги рассказов, два романа, сборник пьес.
На русский язык переведены книги:
«Семейная книга» (перевод Марьяна Беленького), 2002
«Козлы отпущения» (перевод Марьяна Беленького), 2002
«Лиса в курятнике» (перевод Марьяна Беленького), 2002
«Это мы — израильтяне» (перевод Александра Крюкова), 2004
«Существует ли израильский юмор?» (перевод Глории Раскиной).
Книги Кишона переведены на все европейские языки, а также на китайский.
Пьеса Кишона «Эй, Джульетта!» была поставлена в 60 странах мира и является одной из самых популярных пьес мирового репертуара.
Эфраим Кишон поставил по своим сценариям 5 фильмов:
«Салах Шабати», 1964
«Арбинка», 1967
«Канал Блаумильх», 1969
«Полицейский Азулай», 1971
«Лиса в курятнике», 1978.
В 2006 в Иерусалиме снят документально-игровой фильм на русском языке о жизни и творчестве Кишона (режиссёр — Гидеон Дубинский).
Кишон удостоен премии имени Н. Соколова в области журналистики (1957), а также премии критиков «Золотой глобус» в Голливуде и приза на карнавале «Общества борьбы со смертельной серьезностью» в Аахене (1978).
Умер Эфраим Кишон в своём доме 29 января 2005 в Швейцарии, в Аппенцелле.
Похоронен в Тель-Авиве на кладбище Трумпельдор.
|