Когда семья Горького вынуждена была покинуть Крым из-за репрессий царского правительства после революции 1905, Маршак вернулся в Петербург.
В 1911-м Самуил Маршак вместе с группой еврейской молодежи совершил длительное путешествие по Ближнему Востоку: из Одессы они отплыли на корабле, направляясь в страны Восточного Средиземноморья — Турцию, Грецию, Сирию и Палестину.
Маршак поехал туда корреспондентом петербургской «Всеобщей газеты» и «Синего журнала». Лирические стихотворения, навеянные этой поездкой, принадлежат к числу наиболее удачных в творчестве молодого Маршака («Мы жили лагерем в палатке…» и другие).
В конце сентября 1912 Маршак отправился в Англию. Там Маршак учился сначала в политехникуме, затем в Лондонском университете.
Уже тогда начал работать над переводами английских баллад, впоследствии прославившими его.
В 1914 Маршак вернулся на родину, работал в провинции, публиковал свои переводы в журналах «Северные записки» и «Русская мысль».
В военные годы Первой мировой войны занимался помощью детям беженцев.
В 1923 он выпускает свои первые стихотворные детские книги («Дом, который построил Джек», «Детки в клетке», «Сказка о глупом мышонке»).
В 1922 Маршак переезжает в Петроград.
В 1937 созданное Маршаком детское издательство в Ленинграде было разгромлено.
В годы Великой Отечественной войны писатель активно работал в жанре сатиры, публикуя стихи в «Правде» и создавая плакаты в содружестве с Кукрыниксами.
Маршак передавал крупные суммы денег для созданных в Литве интернатов и садика для еврейских детей-сирот, родители которых погибли во время Холокоста.
В конце 1945 и в начале 1946, когда началась тайная переправка этих детей через Калининград в Польшу, а оттуда — в Палестину, Маршак прислал для этих целей большую сумму денег.
В 1960 Маршак публикует автобиографическую повесть «В начале жизни», в 1961 — «Воспитание словом» (сборник статей и заметок о поэтическом мастерстве).
Практически во всё время своей литературной деятельности (более 50 лет) Маршак продолжает писать и серьёзную, «взрослую» лирику. В 1962 у него вышел сборник «Избранная лирика»; ему принадлежит также отдельно избранный цикл «Лирические эпиграммы».
Маршак — замечательный русский словесник, его стихи изящны, образны, очень хорошо читаются и заучиваются. Действие в стихотворениях очень наглядно и динамично, характеры, пейзажи и события прорисованы ярко и выпукло.
Маршак — мастер метких эпитетов, прививает читателю прекрасный художественный вкус. Маршак и сегодня — один из главных детских писателей в России, именно его стихи для многих детей становятся самыми первыми в жизни. Стихи Маршака очень хорошо составлены с фонетической точки зрения, они формируют у ребёнка активное и правильное произношение, любовь к русскому языку.
Особенно выделяются детские сказки: «Двенадцать месяцев», «Горя бояться — счастья не видать», «Умные вещи», «Три поросёнка» и другие.
Кроме того, Маршак — автор ставших классическими переводов сонетов Вильяма Шекспира, песен и баллад Роберта Бёрнса, стихов Уильяма Блейка, Уильяма Вордсворта, Джона Китса, Редьярда Киплинга, Эдуарда Лира, Алана Милна, Джейн Остин, а также произведений украинских, белорусских, литовских, армянских и других поэтов. Переводил также стихи Мао Цзэдуна.
Книги Маршака переведены на многие языки мира. Писатель четыре раза был награждён Государственной премией (1942, 1946, 1949, 1951).
Самуил Яковлевич Маршак скончался 4 июля 1964 года в Москве.
Похоронен С.Маршак на Новодевичьем кладбище.
|