Менора.

Еврейский мемориал

Менора.

г л а в н а я

А Б В Г Д Е Ё Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я

Добро пожаловать!

На сайте размещены фотографии могил лиц еврейского происхождения, оставивших след
(положительный или отрицательный) в истории.

До образования государства Израиль 2000 лет евреи жили почти во всех странах мира.
Весь свой талант, знания отдавали тем странам и народам, где они жили, получая
взамен во многих случаях погромы, гонения и клевету.

Идея сайта - в кратком виде показать вклад лиц еврейского происхождения прошлых лет
в науку, культуру, политику, религию народов мира. Как в любом народе, "вклад"
некоторых лиц носил отрицательный характер.

Все фотографии взяты из Интернета и используются в НЕКОММЕРЧЕСКИХ ЦЕЛЯХ.

Файвель Костинский


Издана книга "Памятники знаменитым евреям".

Для более полного ознакомления жми здесь.

Выгодский Давид (23 сентября 1893г.-27 июля 1943г.)

Памятник жертвам политических репрессий.
Памятник жертвам политических репрессий.
Город Форт-Шевченко, Мангистауская область, Казахстан.

http://www.sakharov-center.ru/asfcd/pam/pam_card_full45cc.html?id=270&pic=0


Давид Исаакович Выгодский — поэт, известный советский литературовед и переводчик, двоюродный брат Льва Выготского.

Давид Выгодский родился в Гомеле.
По окончании гимназии с золотой медалью в Гомеле (1912) продолжил учёбу на историко-филологическом факультете Петербургского университета.
Знал все основные европейские языки, идиш и иврит, увлекался эсперанто.
Стихи начал писать ещё в гимназии.

В качестве критика начал активно печататься с 1914.
В гомельской газете «Полесье» вёл постоянную рубрику «Письма из Петрограда».
Наибольшее количество статей в 1914—1917 опубликовал в журнале «Летопись» и газете «Новая жизнь», издававшихся М. Горьким.

Окончил романо-германское отделение Петроградского университета. По окончании университета вернулся в Гомель, где провёл несколько лет во время Гражданской войны.
Выпустил сборник стихов «Земля» (1922).

Выгодский Давид.
Выгодский Давид.
http://vcisch2.narod.ru/VYGODSKII/Vygodskii.htm
В 1922 вернулся в Петроград, где работал в издательстве «Всемирная литература», занимался переводами в Иностранном отделе Петроградского отделения Госиздата, сотрудничал в журналах «Россия» и «Звезда».
После ликвидации издательства «Всемирная литература» Выгодский перешёл в Гослитиздат, а затем, с 1934 работал редактором в издательстве «Художественная литература».
Давиду Выгодскому посвятил своё стихотворение «На Моховой семейство из Полесья» Осип Мандельштам (написано в 1924-1925 в соавторстве с Б. К. Лившицем).

На протяжении 1920—1930-х перевёл около 20 романов французских, испанских, немецких и латиноамериканских писателей, не считая многочисленных поэтических произведений, был активным участников Испано-Американского общества, объединившего большую группу поэтов и переводчиков.
Из прозы наиболее известен в переводе Выгодского роман Густава Майринка «Голем».
Выгодский стал одним из первых переводчиков лирики Георга Тракля. В 1930-е много переводил с испанского (Г. Лорка, Р. Альберти).

В 1929 издал книгу «Литература Испании и Латинской Америки».
В 1934 он участвовал с правом совещательного голоса в работе Первого съезда Союза писателей СССР.

Давид Выгодский вел обширную переписку с писателями и поэтами, чьи произведения интересовали его как литературного критика.
В круг его постоянного дружеского общения входили такие литераторы и учёные, как Ю.Тынянов, М.Слонимский, К.Вагинов, Б.Лившиц, В.Жирмунский, Б.Эйхенбаум, М.Козаков.
А.Ахматова подарила ему свой портрет с дарственной надписью.

Арестован 14 февраля 1938 по «делу переводчиков».
Обвинялся в антисоветской агитации и пропаганде, в организационной деятельности, направленной к совершению контрреволюционного преступления.
За подсудимого в ходе процесса ходатайствали видные деятели искусства, такие как Юрий Тынянов, Борис Лавренев, Константин Федин, Михаил Слонимский, Михаил Зощенко и Виктор Шкловский.

Постановлением Особого Совещания при НКВД СССР от 23 июля 1940 был осуждён к пяти годам исправительно-трудовых лагерей.
Скончался в заключении 27 июля 1943 в Карагандинском ИТЛ (исправительно-трудовой лагерь).
Реабилитирован 25 марта 1957.

Архив Давида Выгодского уцелел во время блокады Ленинграда и был размещён в Публичной библиотеке.
В архиве хранятся, в частности, по сей день не изданные переводы из П. Овидия и Кальдерона де ла Барка.

В

<
Вайль Курт Венявский Генрик, Юзеф (братья),
Венявский Адам
(племянник Генрика и Юзефа)
Ворович Иосиф
Вайнберг Иехиэль Яаков Верников Яков Вул Бенцион
Вайнберг Моисей (Мечислав) Вертов Дзига (Кауфман Давид) Вульф Виталий
Вайнер Аркадий, Георгий (братья) Верфель Франц Выгодский Давид
Вайнер Леонид Визенталь Симон Выготский Лев
Вайнруб Евсей Виленский Гаон
(Элияху бен Шломо Залман)
Высоковский Зиновий
Вайнруб Матвей Вильштеттер Рихард Мартин Высоцкий Владимир
Вайc Эрнст Винавер Шимон
Вайсер Владимир Винер Норберт
Ваксман Зельман Абрахам Виноградов Григорий
Вальтер Бруно Шлезингер Вихнин Залман
Валянский Михаил Вовси Мирон (Меир)
Ванников Борис Водяной Михаил
Варбург Отто Генрих Волкенштейн Сергей
Варшавский Марк Маркович В. Володарский
Варшавский Марк Самойлович Володин (Лифшиц) Александр
Вейль Симона, Вейль Андре Вольпин Марк
Вейцман Хаим Вольф Маркус, Конрад (братья)
Векслер Владимир Вольф Фридрих
Веньямин Тудельский Вольфкович Семён

Менора

Еврейский мемориал

Менора
Менора: http://ru.wikipedia.org/wiki/Менора
К началу страницы

Hosted by uCoz